Tradução Juramentada

A Yellowling é especializada nos serviços de traduções juramentadas.

Nossa comunidade conta com mais de 40 tradutores juramentados em mais de 20 pares de idiomas.

O que é tradução juramentada?

Tradução juramentada é aquela que é realizada por um tradutor público habilitado (juramentado na Junta Comercial) na instituição certificadora do país. Esse serviço é chamado de tradução juramentada devido à necessidade de realização de um juramento, que é realizado pelo tradutor responsável pela prestação desse serviço.

Em geral, esse tipo de tradução é utilizado para documentos que vão passar por algum processo judicial ou em determinada instituição pública. É obrigatório que se faça a tradução juramentada sempre que seja preciso apresentar um documento estrangeiro junto à uma entidade, órgão ou autoridades do Estado brasileiro.

Para quais idiomas a Yellowling traduz?

● Tradução juramentada italiano

● Tradução juramentada francês

● Tradução juramentada espanhol

● Tradução juramentada inglês

● Tradução juramentada alemão

● Tradução juramentada mandarim

● Tradução juramentada japonês

● Tradução juramentada português

TRADUÇÃO JURAMENTADA

Em quais casos geralmente é utilizada?

Alvo

Documentos Jurídicos

Contratos Sociais

Estatutos de Empresas

Contratos em Geral

Balanços Comerciais

Relatórios de Auditoria

Registro da Empresa

Certificados de Medicamentos

Documentos civis

Carteira de motorista (CNH)

Certidão de nascimento

Carteira de identidade

Certidão de casamento

Documentos pessoais

Histórico escolar

Certidão de óbito

Diploma

Como fazer uma tradução juramentada na Yellowling?

Fazer um orçamento em nossa plataforma é muito simples, rápido e leva menos de 1 minuto. Caso tenha alguma dúvida, preparamos um tutorial completo de como fazer uma tradução juramentada.

01

Preencha os Dados

Informações como idiomas e tipo de tradução necessária

02

Envie seus arquivos

Faça o upload dos arquivos para tradução (em PDF ou imagem)

03

Escolha as datas

Data de entrega da tradução que melhor se encaixa pra você

04

Pague e receba

Preparamos um vídeo curto demonstrando o passo a passo de como fazer um orçamento, confira:

Números da Yellowling

So far

27.000+

Translations Performed

4.200+

Customers Helped

180+

Tradutores especializados

TRADUÇÃO JURAMENTADA

Duvidas Frequentes

Não encontrou o que procura? Pesquise aqui.
  • Quanto custa uma tradução juramentada na Yellowling?

    O preço de uma tradução juramentada depende da quantidade de laudas traduzidas (1 lauda = 1000 caracteres sem espaços), por conta da nossa inteligência artificial que faz a leitura do documento e seleciona as melhores datas para entrega. Para fazer um orçamento basta seguir os passos que listamos acima, você vai levar menos de 1 minuto.

  • Quando preciso fazer o apostilamento de Haia?

    A Apostila é um certificado de autenticidade emitido por países signatários da Convenção da Haia, sendo necessária para documentos públicos para atestar e garantir sua autenticidade.

  • Quais documentos devem ser apostilados?

    Devem ser apostilados documentos públicos ou aqueles de natureza particular que tenham sido previamente reconhecidos por autoridade pública, os quais têm fé pública, documentos provenientes de uma autoridade ou de um agente público vinculados a qualquer jurisdição do Estado. Cada país pode definir quais documentos considera aptos ao apostilamento.

  • Qual a validade das traduções juramentadas com assinatura digital?

    A tradução materializada é considerada um Documento original, prática respaldada pela Instrução Normativa DREI N 72 DE 19/12/2019.

  • Os tradutores são habilitados na junta comercial?

    A comunidade de tradutores da yellowling é composta por tradutores com diferentes capacitações, entre elas tradutores juramentados, diferentemente da tradução simples, o documento transcrito por um tradutor juramentado tem efeito legal na esfera pública.

  • Tradução juramentada é aceita em todos os países?

    Na maioria dos países, sim, principalmente nos países que fazem parte da Convenção de Haia, é sempre importante verificar se os documentos traduzidos foram e estão de acordo com as exigências de validação dos países de destino.

Nenhum resultado encontrado.

Não encontrou a resposta que procura?

Acesse o botão abaixo e realize sua pergunta, responderemos em breve com todas as informações solicitas.

Fazer uma Pergunta

O que falam sobre Nós

Deixe um Feedback

Approved by + 2000 customers

We create solutions to make life easier and provide results.

logo-parceiro-sps
logo-parceiro-remessa-online
logo-parceiro-world-study
logo-parceiro-pratica-comex
logo-parceiro-west1-intercambios
logo-parceiro-vikon
logo-parceiro-medasa
logo-parceiro-dellamed