Austrália
Vistos
15 de agosto de 2023, por Carolina Carvalho
Working Holiday Visa Austrália: qual tradução devo utilizar?
O Working Holiday Visa Austrália já existe há bastante tempo, mas essa modalidade de visto para…
O Working Holiday Visa Austrália já existe há bastante tempo, mas essa modalidade de visto para a Austrália foi aberta para brasileiros somente em julho de 2022. E, neste artigo, vamos falar o que é esse visto, quais documentos são necessários para solicitá-lo e qual é o tipo de tradução a ser utilizado para requerer a sua autorização. Acompanhe!
O Working Holiday Visa Austrália é um tipo de visto australiano para jovens que possuam entre 18 e 30 anos de idade terem a oportunidade de fazer um intercâmbio na Austrália para trabalhar, treinar outro idioma e fazer turismo no país por um período de até 12 meses a partir da data de sua emissão (visto temporário).
De acordo com o site do Governo Australiano, este visto funciona para quem deseja trabalhar a curto prazo na Austrália para ajudar a pagar suas férias.
Com ele, também é possível estudar no país por até 4 meses e viajar de e para a Austrália por quantas vezes quiser. E, se você fizer 3 meses de um trabalho especificado para ser elegível para um segundo visto Working Holiday, é possível solicitar novamente o documento.
Este visto visa estimular o intercâmbio na Austrália, permitindo que os intercambistas trabalhem e conheçam o país durante a sua estadia. De acordo com o Governo Australiano, esta é uma maneira de estimular o turismo na Austrália, principalmente nas regiões menos habitadas e visitadas do país.
Os documentos exigidos por quem deseja requerer o Working Holiday Visa Austrália são:
De acordo com o site da Embaixada, todos os documentos que não estiverem em inglês devem ser traduzidos para o idioma oficial da Austrália.
Segundo o órgão, os tradutores na Austrália devem ser credenciados pela Autoridade Nacional de Credenciamento para Tradutores e Intérpretes (NAATI).
No entanto, tradutores fora da Austrália não precisam ser credenciados. Mas em cada tradução, eles devem incluir, em inglês, as seguintes informações:
Nota: de acordo com o órgão, não é preciso ter nenhum documento certificado.
Veja também diversos conteúdos interessantes sobre o Working Holiday Visa Austrália na @workingholiday1, parceira da Yellowling.
A Yellowling é a maior empresa de traduções da América Latina e conta com tradutores especializados para realizar a tradução de documentos para a aplicação para o Working Holiday Visa Austrália.
As traduções com a Yellowling são feitas com qualidade, segurança e economia. Você pode comprovar, fazendo o seu orçamento online, diretamente na nossa plataforma. Para isso, complete os dados na plataforma, escolha o idioma de origem e de destino do documento, o tipo de tradução que deseja fazer, envie a sua documentação para a nossa plataforma e escolha a data em que deseja receber a sua tradução.
Você pode acompanhar o seu pedido em tempo real, no portal do cliente. E, na data programada por você, a Yellowling envia toda a documentação traduzida, sem burocracias!
Utilize os serviços da Yellowling sempre que precisar traduzir documentos e boa sorte na obtenção de seu Working Holiday Visa Austrália!
Postagens relacionadas
Ver todas as postagens