Os mais confiáveis tradutores NAATI para a Austrália são parte da comunidade Yellowling.
Envie seusdocumentos
Selecione adata de entrega
Receba asTraduções
Empresas que confiam na Yellowling
Órgão de credenciamento e padrões nacionais para traduzir documentos no país
Exigida pelo Depto. de Imigração Australiano
Documentos pessoais, CNH e outros
A tradução certificada NAATI é obrigatória para quem pretende imigrar, solicitar visto ou estudar na Austrália. Somente com ela os seus documentos são aceitos pelo governo australiano e pelo Departamento de Imigração da Austrália.
Esta tradução de documento é feita por um tradutor certificado pela NAATI (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters) na Austrália, órgão de credenciamento e padrões nacionais para traduzir documentos para o inglês no país.
A tradução certificada NAATI é fundamental para tornar os seus documentos brasileiros válidos na Austrália.
O governo da Austrália reconhece o credenciamento NAATI. Por isso, as traduções realizadas por um tradutor que é credenciado pela NAATI são aceitas pelos governos, pelos órgãos públicos, pelas entidades de classe e por instituições australianas.
É importante dizermos, ainda, que a tradução certificada NAATI é obrigatória para quem vai imigrar para a Austrália, solicitar cidadania australiana, solicitar vistos, ou estudar no território australiano - é necessário fazer esse tipo específico de tradução em documentos relacionados à educação no país.
Quero saber maisTraduza seus documentos de forma segura e rápida sem precisar sair de casa
Selecione o idioma, envie seus documentos pelo site e escolha a melhor data de entrega para sua tradução
O melhor tradutor para o serviço é selecionado cuidadosamente pelo nosso setor de qualidade
Acesse a plataforma e acompanhe o status da sua tradução em tempo real
Receba suas traduções na data selecionada de forma digital
“Informo que a pouco recebi as traduções! Estou plenamente satisfeito com o serviço de vocês! Muito obrigado! Informo ainda que em breve entrarei em contato para solicitar outras traduções e que vou indicar vocês para quem me pedir indicação sobre traduções.”
Daniel Bezerra
"Quero agradecer pelo ótimo atendimento e por fazer parte do meu processo de imigração, sem pessoas especializadas isso não seria possível. Então fica meu agradecimento."
Willian Borsato
“A Yellowling superou as minhas expectativas. Muito satisfeita com o serviço contratado. Rapidez, qualidade e confiabilidade. Parabéns!”
Letícia Gomes
“Ótimo atendimento. Precisei de um documento urgente e a equipe super solicita em me ajudar. Entrega no prazo certinho e a tradução perfeita.”
Silvana Fernandes
“Gostaria de agredecer ao time, tudo realizado com perfeição. Houve uma solicitação extra, que não era obrigação e mesmo assim fizeram. Só tenho elogios. Simplesmente parabéns por prestar um serviço de excelência nos dias de hoje. Ganharam um cliente e com certeza alguém para fazer propaganda de vocês!!!!”
Vinícius de Arruda
“Indicação do Euro Dicas, super recomendo! Serviço prático, rápido e eficiente. Assistente Kamila muito prestativa e atenciosa.”
Magna Salomão
Caso você não encontre a resposta que precisa, acesse nossa página de suporte
O preço de uma tradução certificada NAATI na Yellowling depende do tamanho do arquivo e data da entrega do documento, por conta da nossa inteligência artificial que faz a leitura do documento e seleciona as melhores datas para entrega. Para fazer um orçamento basta clicar em "Orçamento Instantâneo" e seguir o fluxo de cotação automática. Você vai levar menos de 1 minuto.
A tradução certificada NAATI é feita por um tradutor que foi aprovado na prova de certificação da Autoridade Nacional de Credenciamento de Tradutores e Intérpretes Ltda, órgão que é responsável por conferir e oficializar traduções de documentos para o inglês na Austrália.
Semelhante à tradução juramentada no Brasil, o órgão de credenciamento e padronização de tradutores e intérpretes é a única agência reguladora, que emite certificação para tradutores na Austrália.
A NAATI é uma certificação do tradutor, sendo assim, a tradução feita por ele é aceita em vários países que aceitam a tradução certificada. A tradução certificada NAATI é obrigatória somente na Austrália.
A tradução certificada NAATI é fundamental para tornar os seus documentos brasileiros válidos na Austrália.
O governo da Austrália reconhece o credenciamento NAATI. Por isso, as traduções realizadas por um tradutor que é credenciado pela NAATI são aceitas pelos governos, pelos órgãos públicos, pelas entidades de classe e por instituições australianas.