Tradução para intercâmbio na Austrália

Os mais confiáveis tradutores para o seu intercâmbio na Austrália estão na comunidade Yellowling

Encontrar meu tradutor
upload-arquivo

Envie seus
documentos

relogio

Selecione a
data de entrega

carimbo

Receba as
Traduções

Empresas que confiam na Yellowling

Edublin
Seda Intercâmbios
Euro Dicas
Philips
WEST1
Spiible
America Expert
World Study
Austrália

Tradução certificada NAATI

Exigido para imigrar ou solicitar visto na Austrália

Diploma

Tradução simples para o inglês

Universidades e instituições de ensino

Qualidade

Entrega rápida e garantia de qualidade

Processos rígidos e tecnologia avançada

Qual tradução preciso para intercâmbio na Austrália?

A Austrália é um país onde a tradução NAATI (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters) é aceita pela agência de imigração australiana, porém em alguns casos a tradução simples também é aceita. Mas quais as diferenças?

A tradução certificada NAATI é semelhante à tradução juramentada no Brasil, e é exigido para quem pretende imigrar, solicitar visto ou estudar na Austrália. Somente com a tradução certificada NAATI os seus documentos são aceitos pelo Governo Australiano e pelo Departamento de Imigração da Austrália.

Já a tradução simples para intercâmbio na Austrália pode ser usada em situações nas quais seja necessário que o estudante apresente os seus documentos em uma instituição estrangeira para um intercâmbio e a instituição de ensino onde ele irá estudar aceitar esse tipo de tradução não oficial.

Como fazer uma tradução para intercâmbio na Austrália?

Traduza seus documentos de forma segura e rápida sem precisar sair de casa

01

Compre online

Selecione o idioma, envie seus documentos pelo site e escolha a melhor data de entrega para sua tradução

02

Tradutor inicia o serviço

O melhor tradutor para o serviço é selecionado cuidadosamente pelo nosso setor de qualidade

03

Acompanhe a tradução

Acesse a plataforma e acompanhe o status da sua tradução em tempo real

04

Receba as traduções

Receba suas traduções na data selecionada de forma digital

Feedbacks

Opinião de nossos clientes

“Informo que a pouco recebi as traduções! Estou plenamente satisfeito com o serviço de vocês! Muito obrigado! Informo ainda que em breve entrarei em contato para solicitar outras traduções e que vou indicar vocês para quem me pedir indicação sobre traduções.”

Daniel Bezerra

"Quero agradecer pelo ótimo atendimento e por fazer parte do meu processo de imigração, sem pessoas especializadas isso não seria possível. Então fica meu agradecimento."

Willian Borsato

“A Yellowling superou as minhas expectativas. Muito satisfeita com o serviço contratado. Rapidez, qualidade e confiabilidade. Parabéns!”

Letícia Gomes

“Ótimo atendimento. Precisei de um documento urgente e a equipe super solicita em me ajudar. Entrega no prazo certinho e a tradução perfeita.”

Silvana Fernandes

“Gostaria de agredecer ao time, tudo realizado com perfeição. Houve uma solicitação extra, que não era obrigação e mesmo assim fizeram. Só tenho elogios. Simplesmente parabéns por prestar um serviço de excelência nos dias de hoje. Ganharam um cliente e com certeza alguém para fazer propaganda de vocês!!!!”

Vinícius de Arruda

“Indicação do Euro Dicas, super recomendo! Serviço prático, rápido e eficiente. Assistente Kamila muito prestativa e atenciosa.”

Magna Salomão

Dúvidas sobre a tradução certificada NAATI?

Caso você não encontre a resposta que precisa, acesse nossa página de suporte

O preço de uma tradução certificada NAATI na Yellowling depende do tamanho do arquivo e data da entrega do documento, por conta da nossa inteligência artificial que faz a leitura do documento e seleciona as melhores datas para entrega. Para fazer um orçamento basta clicar em "Orçamento Instantâneo" e seguir o fluxo de cotação automática. Você vai levar menos de 1 minuto.

A tradução certificada NAATI é feita por um tradutor que foi aprovado na prova de certificação da Autoridade Nacional de Credenciamento de Tradutores e Intérpretes Ltda, órgão que é responsável por conferir e oficializar traduções de documentos para o inglês na Austrália.

Semelhante à tradução juramentada no Brasil, o órgão de credenciamento e padronização de tradutores e intérpretes é a única agência reguladora, que emite certificação para tradutores na Austrália.

A NAATI é uma certificação do tradutor, sendo assim, a tradução feita por ele é aceita em vários países que aceitam a tradução certificada. A tradução certificada NAATI é obrigatória somente na Austrália.

A tradução certificada NAATI é fundamental para tornar os seus documentos brasileiros válidos na Austrália.

O governo da Austrália reconhece o credenciamento NAATI. Por isso, as traduções realizadas por um tradutor que é credenciado pela NAATI são aceitas pelos governos, pelos órgãos públicos, pelas entidades de classe e por instituições australianas.